文学その3

『青空文庫』にある作品を『Google Translate』で英訳してみました。

病牀六尺:正岡 子規(596-640)/2277

或人はまるで魂のない画だといふて抱一の悪口をいふかも知れぬが、草花の如きは元来なよなよと優しく美しいのがその本体であつて魂のないところがかへつて真を写して居るところではあるまいか、この二小冊子を比較して見ても同じ百合の花が光琳のは強い線で画いてあり抱一のは弱い線で画いてある。

Some people may say that it is a picture without a soul, but it is the main body that is gentle and beautiful like a flower, and the place without a soul is a copy of the truth. Whether it is where you are or not, even if you compare these two booklets, the same lily flower is drawn with a strong line for Korin and a weak line for Hoitsu.

同じ萩の花でも光琳のは葉が硬いやうに見えて抱一のは葉が軟かく見える。

Even with the same Hagi flower, Korin's leaves look hard and Hoitsu's leaves look soft.

つまり萩のやうな軟かい花は抱一の方が最も善く真の感じを現はして居る。

In other words, Hagi's soft flowers are best presented by Hoitsu.

『鶯邨画譜』の方に枝垂れ桜の画があつてその木の枝を僅かに二、三本画いたばかりで枝全体には悉く小さな薄赤い蕾が附いて居る。

There is a picture of a weeping cherry tree in the "Uguisu picture book", and only a few branches of the tree have been drawn, and the whole branch has small light red buds.

その優しさいぢらしさは何ともいへぬ趣があつてかうもしなやかに画けるものかと思ふほどである。

The kindness is so mellow that I can draw it flexibly.

『光琳画式』の桜はこれに比するとよほど武骨なものである。

The cherry blossoms in "Korin-ga-shiki" are much more rugged than this.

しかしながら『光琳画式』にある画で藍色の朝顔の花を七、八輪画きその下に黒と白の狗ころが五匹ばかり一所になつてからかひ戯れて居る意匠などといふものは別に奇想でも何でもないが、実にその趣味のつかまへ処はいふにいはれぬ旨味があつて抱一などは夢にもその味を知る事は出来ぬ。

However, in the paintings in the "Korin-ga-shiki", there are seven indigo morning glory flowers, eight-wheeled paintings, and five black and white dogs underneath, which are said to be a design in which only five dogs are playing with each other. It's not a fantasy or anything, but it really has a taste that doesn't go well with the hobby, and Hoichi and others can't even know the taste in their dreams.

(六月八日)

(June 8th)

二十八

twenty eight

○長崎にては昔から支那料理の事を「シツポク」といふげな。

○ In Nagasaki, Chinese cuisine has long been called "Shitsupoku".

何故といふことは分らぬ、食卓といふ字の音でもあるまい。

I don't know why, it's not the sound of a table.

余の郷里にては饂飩に椎茸、芹、胡蘿蔔、焼あなご、くずし(蒲鉾)など入れたるをシツポクといふ。

In my hometown, shiitake mushrooms, auctions, sardines, grilled conger eels, kamaboko, etc. are called shiitake mushrooms.

これも支那伝来の意であらう。

This also means the introduction of China.

麺類は総て支那から来たものと見えて皆漢音を用ゐて居る。

All the noodles seem to come from China and they all use Kan-on.

メン(麺)ソーメン(索麺)ニユーメン(乳麺かこの語漢語か何か知らぬ)メンボー(麺棒)ウンドン(饂飩)の類皆これである。

Men (noodles) Somen (noodles) New Men (milk noodles or this word Chinese or something I don't know) Menbo (rolling pin) Undong (饂飩) This is all.

それになほ面白い事は夜間饂飩|蕎麦など売りに来る商人が地方によりて「ハウハウ」と呼ぶ事である。

What's more interesting is that the nighttime udon noodles | merchants who come to sell soba noodles call it "how how" depending on the region.

この「ハウ」は支那語の好の字にてハウハウは即ち好々といふ意になる。

This "how" is a good character in Chinese, and how-how means "favorite".

支那では一般に好的、好々などいふてあたかも我邦の「善い」「上等」などいふ処に用ゐる。

In China, it is generally used for things like "good" and "good" in Japan.

○ソーメンを素麺と書くは誤つて居る。

○ It is wrong to write somen as somen noodles.

やはり「索麺」と書く方が善い。

After all it is better to write "komen".

索「ナハ」の如き麺の意であらう。

It means noodles like "Naha".

(六月九日)

(June 9th)

二十九

XXIX

○魚を釣るには餌が必要である。

○ You need bait to catch fish.

その餌は魚によつて地方によつてよほど違ひがあるやうであるがわが郷里伊予などにては何を用ゐるかと、その道の人に聞くに

The bait is very different depending on the fish and the region, but to ask the people on the road what to use in my hometown Iyo etc.

蚯蚓 を用ゐるものは鮠釣、鮒釣、ドンコ釣、ゲイモ釣、鰻釣、手長海老釣、スツポン釣

The ones that use earthworms are sardine fishing, sardine fishing, sleeper fishing, gaymo fishing, eel fishing, scampi fishing, and stupon fishing.

川海老 を用ゐるものは鮠釣、ゲイモ釣、ギゾ釣

The ones that use river shrimp are sushi fishing, gaymo fishing, and gizo fishing.

エブコ (野葡萄の如き野草の茎の中に棲む虫)を用ゐるものは鮠釣

Ebco (insects that live in the stems of wild grasses such as wild grapes) is used for sushi fishing.

ギスゴ、ハタハタ を用ゐるものは鮠釣

The ones that use Gisgo and Hatahata are sushi fishing.

蚕 を用ゐるものは鮠釣

The one that uses silk moth is sushi fishing

セムシ (川の浅瀬の石に蜘蛛のやうな巣を張りて住む大きなものと川の砂の中に砂を堅めて小さき筒状の家を作りて住む形の小さなものとの二種類ある)を用ゐるものは鮠釣

There are two types of verrucos (a large one that lives on a stone in the shallow water of a river with a spider's nest, and a small one that lives in the sand of the river to make a small tubular house). The one for use is sand fishing

田螺 を用ゐるものは手長海老

The one that uses snail is scampi

赤蛙 を用ゐるものは鯰釣

Catfish fishing for red frogs

海の小海老 を用ゐるものは小鯛釣、メバル釣、アブラメ、ホゴそのほか沖の雑魚釣

Shrimp from the sea are used for small bream fishing, rockfish fishing, abrame, hogo and other offshore coarse fishing.

シヤコ を用ゐるものは小鯛釣

The one that uses Shako is small bream fishing

小烏賊 を用ゐるものは大鯛釣

The one that uses small squid is red sea bream fishing

シラサ海老 を用ゐるものは大鯛釣、鱸釣、チヌ釣

The ones that use Shirasa shrimp are large sea bream fishing, sea bass fishing, and chinu fishing.

ゴカイ チヌ釣、雑魚釣

Gokai Chinu fishing, small fish fishing

などの如く多くは動物を用ゐるのであるが、中には変則な奴もある、それは鮎を釣るにカガシラ鉤(蚊頭)を用ゐ、鮠を釣るにハイガシラ(蠅頭)を用ゐ、ウルメを釣るにシラベ(白き木綿糸を合せたるもの)を用ゐ、烏賊を釣るに木製の海老を用ゐる如き類ひである。

Many use animals, but some of them are anomalous, such as Kagashira (mosquito head) for fishing sweetfish, Haigashira (蠅 head) for fishing sweetfish, Urume. It is a kind of animal that uses ayu (a combination of white cotton thread) to catch ayu, and a wooden shrimp to catch a pirate.

カガシラとは獣毛を赤黒黄等に染めたる短きものを小さき鉤につけて金または銀の小さき頭がついてゐる。

Kagashira is a short piece of animal hair dyed in red, black, yellow, etc. attached to a small hook with a small gold or silver head.

鮎はこの美しき鉤を見て蚊と思ひあやまりて喰ひつくといふ事である。

Ayu is said to be a mosquito when it sees this beautiful hook and eats it.

ハイガシラは獣毛を薄墨色に染めた短いものを鉤につけてそれに黒い頭がついてゐる。

Haigashira attaches a short piece of animal hair dyed in light ink to the hook and has a black head on it.

木製の海老とは木で海老の形に作つた二寸ばかりのもの、尾の所に三本の鋭き鉤が碇形についてゐる。

A wooden shrimp is a two-inch one made of wood in the shape of a shrimp, and three sharp hooks are attached to the tail in the shape of an anchor.

烏賊はこれを真の海老だと思つて八本の手で抱きつくと鉤は彼の柔かな肉を刺すのである。

The squid thinks this is a true shrimp and hugs it with eight hands, and the hook stabs his tender flesh.

 東京の釣堀なぞでは主に鯉を釣るのであるが、さてその餌とすべきものは甚だ種類が多い。

In Tokyo's fishing moat mystery, we mainly catch carp, but there are many types of food that should be used as bait.